5 de julho de 2010

É tempo de transgredir!

E rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes, e convertei-vos ao SENHOR. Joel 2:13


Ao deparar-me com tal ordenança: “E rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes”, o verbo TRANSGREDIR fluiu rapidamente em minha mente, e mesmo ciente do peso e do ranço provocado por este vocábulo, não encontrei outra expressão que melhor definisse a determinação divina.

Ao realizar uma consulta em alguns dicionários da língua portuguesa e/ ou teológicos, encontrei os significados de: desobedecer, deixar de cumprir, infringir, violar e postergar para a palavra TRANSGREDIR: todavia, constatei também que este vocábulo, principalmente no hebraico (Maal, Abar) denota sentido de: IR ALÉM, ULTRAPASSAR. Portanto, ao associar os vocábulos hebraicos com a ordem de se rasgar o coração, verifiquei que Deus estava solicitando ao povo uma atitude que transpassasse as aparências, algo que extrapolasse o tradicionalismo do ato de se rasgar as vestes.

Veja e divulgue, se possível, o clip desta mensagem.

Nenhum comentário: